Ragni Maria Seidl-Gschwend (1935–2021) gehörte zu den herausragenden Übersetzerinnen italienischer Literatur im deutschsprachigen Raum. Zu den von ihr übersetzten Autorinnen und Autoren gehören u.a. Italo Calvino, Carlo Emilio Gadda, Claudio Magris, Italo Svevo und Fulvio Tomizza. Sie wurde für ihre Übersetzungsarbeit vielfach ausgezeichnet, u.a. mit dem Paul-Celan-Preis (2008), dem Bundesverdienstkreuz (2008) und dem Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis für das Lebenswerk (2015).
2022 übermachte ihr Erbe Rupert Seidl dem Literaturarchiv Sulzbach-Rosenberg den Nachlass Ragni Maria Seidl-Gschwends als Schenkung.
Bestandsart | Nachlass |
---|---|
Bestandssignatur | 30RS |
Bestandsbildner | Ragni Maria Seidl-Gschwend |
Beschreibung / |
Der Nachlass umfasst umfangreiche Korrespondenzen mit Autoren und Verlagen, Recherchematerialien, Manuskripte, Buchexemplare und Audiokassetten. Er dokumentiert die gesamte Übersetzungsarbeit von Ragni Maria Seidl-Gschwend seit ihren Anfängen. |
Ordnungszustand | vorsortiert |
Laufzeit | ca. 1955–2020 |
Umfang | 11 Umzugskisten |
Nutzbarkeit | nach Absprache nutzbar |